← Canto 5
Canto 5 · Ch 1 · SB 5.1.1 · Para 1/3

The Activities of Maharaja Priyavrata

SB 5.1.1
Text
raJaaevac
rājovāca
priyavrato bhāgavata
ātmārāmaḥ kathaṁ mune
gṛhe 'ramata yan-mūlaḥ
karma-bandhaḥ parābhavaḥ
Synonyms

rājā uvāca-King Parīkṣit said; priya-vrataḥ-King Priyavrata; bhāgavataḥ-the great devotee; ātma-ārāmaḥ-who takes pleasure in self-realization; katham-why; mune-O great sage; gṛhe-at home; aramata-enjoyed; yat-mūlaḥ-having which as the root cause; karma-bandhaḥ-the bondage of fruitive activities; parābhavaḥ-the defeat of one's human mission.

Translation

King Parīkṣit inquired from Śukadeva Gosvāmī: O great sage, why did King Priyavrata, who was a great, self-realized devotee of the Lord, remain in household life, which is the root cause of the bondage of karma [fruitive activities] and which defeats the mission of human life?

Purport

In the Fourth Canto, Śrīla Śukadeva Gosvāmī explains that Nārada Muni perfectly instructed King Priyavrata about the mission of human life. The mission of human life is to realize one's self and then gradually to go back home, back to Godhead. Since Nārada Muni instructed the King fully on this subject, why did he again enter household life, which is the main cause of material bondage? Mahārāja Parīkṣit was greatly astonished that King Priyavrata remained in household life, especially since he was not only a self-realized soul but also a first-class devotee of the Lord. A devotee actually has no attraction for household life, but surprisingly, King Priyavrata enjoyed household life very much. One may argue, "Why is it wrong to enjoy household life?" The reply is that in household life one becomes bound by the results of fruitive activities. The essence of household life is sense enjoyment, and as long as one engrosses his mind in working hard for sense enjoyment, one becomes bound by the reactions of fruitive activities. This ignorance of self-realization is the greatest defeat in human life. The human form of life is especially meant for getting out of the bondage of fruitive activities, but as