nivṛtti-mārgaḥ kathita
ādau bhagavatā yathā
krama-yogopalabdhena
brahmaṇā yad asaṁsṛtiḥ
śrī-parīkṣit uvāca-Mahārāja Parīkṣit said; nivṛtti-mārgaḥ-the path of liberation; kathitaḥ-described; ādau-in the beginning; bhagavatā-by Your Holiness; yathā-duly; krama-gradually; yoga-upalabdhena-obtained by the yoga process; brahmaṇā-along with Lord Brahmā (after reaching Brahmaloka); yat-by which way; asaṁsṛtiḥ-cessation of the repetition of birth and death.
Mahārāja Parīkṣit said: O my lord, O Śukadeva Gosvāmī, you have already described [in the Second Canto] the path of liberation [nivṛtti-mārga]. By following that path, one is certainly elevated gradually to the highest planetary system, Brahmaloka, from which one is promoted to the spiritual world along with Lord Brahmā. Thus one's repetition of birth and death in the material world ceases.
Since Mahārāja Parīkṣit was a Vaiṣṇava, when he heard the description, at the end of the Fifth Canto, of the different hellish conditions of life, he was very much concerned with how to liberate the conditioned souls from the