itthaṁ viriṣca-stuta-karma-vīryaḥ
prādurbabhūvāmṛta-bhūr adityām
catur-bhujaḥ śaṅkha-gadābja-cakraḥ
piśaṅga-vāsā nalināyatekṣaṇaḥ
śrī-śukaḥ uvāca-Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ittham-in this way; viriñca-stuta-karma-vīryaḥ-the Personality of Godhead, whose activities and prowess are always praised by Lord Brahmā; prādurbabhūva-became manifested; amṛta-bhūḥ-whose appearance is always deathless; adityām-from the womb of Aditi; catuḥ-bhujaḥ-having four arms; śaṅkha-gadā-abja-cakraḥ-decorated with conchshell, club, lotus and disc; piśaṅga-vāsāḥ-dressed in yellow garments; nalina-āyata-īkṣaṇaḥ-having blooming eyes like the petals of a lotus.
Śukadeva Gosvāmī said: After Lord Brahmā had thus spoken, glorifying the Supreme Lord's activities and prowess, the Supreme Personality of Godhead, who is never subject to death like an ordinary living being, appeared from the womb of Aditi. His four hands were decorated with a conchshell, club, lotus and disc, He was dressed in yellow garments, and His eyes appeared like the petals of a blooming lotus.
The word amṛta-bhūḥ is significant in this verse. The Lord sometimes