Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 13.158

তোমার যে প্রেমগুণ,     করে আমা আকর্ষণ,
আনিবে আমা দিন দশ বিশে ।
পুনঃ আসি’ বৃন্দাবনে,     ব্রজবধূ তোমা-সনে,
বিলসিব রজনী-দিবসে ॥ ১৫৮ ॥
tomāra ye prema-guṇa,kare āmā ākarṣaṇa,
ānibe āmā dina daśa biśe
punaḥ āsi’ vṛndāvane,
vraja-vadhū tomā-sane,
vilasiba rajanī-divase

Synonyms

tomāraYour; yewhatever; prema-guṇaqualities in ecstatic love; karedo; āmāMe; ākarṣaṇaattracting; ānibewill bring; āmāMe; dina daśa biśewithin ten or twenty days; punaḥagain; āsi’coming; vṛndāvaneto Vṛndāvana; vraja-vadhūall the damsels of Vṛndāvana; tomā-sanewith You; vilasibaI shall enjoy; rajanī-divaseboth day and night.

Translation

“Your loving qualities always attract Me to Vṛndāvana. Indeed, they will bring Me back within ten or twenty days, and when I return I shall enjoy both day and night with You and all the damsels of Vrajabhūmi.”