Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 2.21

কুটিল প্রেমা অগেয়ান,     নাহি জানে স্থানাস্থান,
ভাল-মন্দ নারে বিচারিতে ।
ক্রূর শঠের গুণডোরে,     হাতে-গলে বান্ধি’ মোরে,
রাখিয়াছে, নারি’ উকাশিতে ॥ ২১ ॥
kuṭila premā ageyāna,nāhi jāne sthānāsthāna,
bhāla-manda nāre vicārite
krūra śaṭhera guṇa-ḍore,
hāte-gale bāndhi’ more,
rākhiyāche, nāri’ ukāśite

Synonyms

kuṭilacrooked; premālove of Kṛṣṇa; ageyānaignorant; nāhidoes not; jāneknow; sthāna-asthānaa suitable place or unsuitable place; bhāla-mandawhat is good or what is bad; nārenot able; vicāriteto consider; krūravery cruel; śaṭheraof the cheater; guṇa-ḍoreby the ropes of the good qualities; hāteon the hands; galeon the neck; bāndhi’binding; moreMe; rākhiyāchehas kept; nāri’being unable; ukāśiteto get relief.

Translation

“By nature loving affairs are very crooked. They are not entered with sufficient knowledge, nor do they consider whether a place is suitable or not, nor do they look forward to the results. By the ropes of His good qualities, Kṛṣṇa, who is so unkind, has bound My neck and hands, and I am unable to get relief.