Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

CC Madhya 2.88

ভাগবত — শ্লোকময়,     টীকা তার সংস্কৃত হয়,
তবু কৈছে বুঝে ত্রিভুবন ।
ইহাঁ শ্লোক দুই চারি,     তার ব্যাখ্যা ভাষা করি,
কেনে না বুঝিবে সর্বজন ॥ ৮৮ ॥
bhāgavata — śloka-maya,ṭīkā tāra saṁskṛta haya,
tabu kaiche bujhe tri-bhuvana
ihāṅ śloka dui cāri,
tāra vyākhyā bhāṣā kari,
kene nā bujhibe sarva-jana

Synonyms

bhāgavataŚrīmad-Bhāgavatam; śloka-mayafull of Sanskrit verses; ṭīkācommentaries; tāraof that; saṁskṛtaSanskrit language; hayathere are; tabustill; kaichehow; bujheunderstands; tri-bhuvanathe whole world; ihāṅin this; ślokaverses; dui cāria few; tāraof them; vyākhyāexplanation; bhāṣāin simple language; kariI do; kenewhy; not; bujhibewill understand; sarva-janaall people.

Translation

In reply to those critics who say that Śrī Caitanya-caritāmṛta is full of Sanskrit verses, it can be said that Śrīmad-Bhāgavatam is also full of Sanskrit verses, as are the commentaries on Śrīmad-Bhāgavatam. Nonetheless, Śrīmad-Bhāgavatam can be understood by everyone, as well as by advanced devotees who study the Sanskrit commentaries. Why, then, will people not understand the Caitanya-caritāmṛta? There are only a few Sanskrit verses, and these have been explained in the Bengali vernacular. What is the difficulty in understanding?