Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.1.18

गौर्भूत्वाश्रुमुखी खिन्ना क्रन्दन्ती करुणं विभो: । उपस्थितान्तिके तस्मै व्यसनं समवोचत ॥ १८ ॥
gaur bhūtvāśru-mukhī khinnā
krandantī karuṇaṁ vibhoḥ
upasthitāntike tasmai
vyasanaṁ samavocata

Synonyms

gauḥthe shape of a cow; bhūtvāassuming; aśru-mukhīwith tears in the eyes; khinnāvery much distressed; krandantīweeping; karuṇampiteously; vibhoḥof Lord Brahmā; upasthitāappeared; antikein front; tasmaiunto him (Lord Brahmā); vyasanamher distress; samavocatasubmitted.

Translation

Mother earth assumed the form of a cow. Very much distressed, with tears in her eyes, she appeared before Lord Brahmā and told him about her misfortune.