Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.12.29

तदा घनच्छदा देवा भयाद्धाहेति चुक्रुशु: ।
जहृषुर्ये च कंसाद्या: कौणपास्त्वघबान्धवा: ॥ २९ ॥
tadā ghana-cchadā devā
bhayād dhā-heti cukruśuḥ
jahṛṣur ye ca kaṁsādyāḥ
kauṇapās tv agha-bāndhavāḥ

Synonyms

tadāat that time; ghana-chadāḥbehind the clouds; devāḥall the demigods; bhayāton account of feeling danger because Kṛṣṇa had entered the mouth of the demon; -alas, alas; itiin this way; cukruśuḥthey exclaimed; jahṛṣuḥbecame jubilant; yethose; caalso; kaṁsa-ādyāḥKaṁsa and others; kauṇapāḥthe demons; tuindeed; agha-bāndhavāḥthe friends of Aghāsura.

Translation

When Kṛṣṇa entered the mouth of Aghāsura, the demigods hidden behind the clouds exclaimed, “Alas! Alas!” But the friends of Aghāsura, like Kaṁsa and other demons, were jubilant.