Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.27.24

तत्रागतास्तुम्बुरुनारदादयोगन्धर्वविद्याधरसिद्धचारणा: । जगुर्यशो लोकमलापहं हरे:सुराङ्गना: सन्ननृतुर्मुदान्विता: ॥ २४ ॥
tatrāgatās tumburu-nāradādayo
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ
jagur yaśo loka-malāpahaṁ hareḥ
surāṅganāḥ sannanṛtur mudānvitāḥ

Synonyms

tatrato that place; āgatāḥcoming; tumburuthe Gandharva named Tumburu; nāradaNārada Muni; ādayaḥand other demigods; gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥthe Gandharvas, Vidyādharas, Siddhas and Cāraṇas; jaguḥsang; yaśaḥthe glories; lokaof the entire world; malathe contamination; apahamwhich eradicate; hareḥof Lord Hari; suraof the demigods; aṅganāḥthe wives; sannanṛtuḥdanced together; mudā anvitāḥfilled with joy.

Translation

Tumburu, Nārada and other Gandharvas, along with the Vidyādharas, Siddhas and Cāraṇas, came there to sing the glories of Lord Hari, which purify the entire world. And the wives of the demigods, filled with joy, danced together in the Lord’s honor.