Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you’ve done!

ŚB 10.3.40

गते मयि युवां लब्ध्वा वरं मत्सद‍ृशं सुतम् ।
ग्राम्यान् भोगानभुञ्जाथां युवां प्राप्तमनोरथौ ॥ ४० ॥
gate mayi yuvāṁ labdhvā
varaṁ mat-sadṛśaṁ sutam
grāmyān bhogān abhuñjāthāṁ
yuvāṁ prāpta-manorathau

Synonyms

gate mayiafter My departure; yuvāmboth of you (husband and wife); labdhvāafter receiving; varamthe benediction of (having a son); mat-sadṛśamexactly like Me; sutama son; grāmyān bhogānengagement in sex; abhuñjāthāmenjoyed; yuvāmboth of you; prāptahaving been achieved; manorathauthe desired result of your aspirations.

Translation

After you received that benediction and I disappeared, you engaged yourselves in sex to have a son like Me, and I fulfilled your desire.

Purport

According to the Sanskrit dictionary Amara-kośa, sex life is also called grāmya-dharma, material desire, but in spiritual life this grāmya-dharma, the material desire for sex, is not very much appreciated. If one has a tinge of attachment for the material enjoyments of eating, sleeping, mating and defending, one is not niṣkiñcana. But one really should be niṣkiñcana. Therefore, one should be free from the desire to beget a child like Kṛṣṇa by sexual enjoyment. This is indirectly hinted at in this verse.