Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
Read more...We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you have done!

ŚB 10.30.38

एवमुक्त: प्रियामाह स्कन्ध आरुह्यतामिति ।
ततश्चान्तर्दधे कृष्ण: सा वधूरन्वतप्यत ॥ ३८ ॥
evam uktaḥ priyām āha
skandha āruhyatām iti
tataś cāntardadhe kṛṣṇaḥ
sā vadhūr anvatapyata

Synonyms

evamthus; uktaḥaddressed; priyāmto His beloved; āhaHe said; skandheon My shoulder; āruhyatāmplease climb; itithese words; tataḥthen; caand; antardadheHe disappeared; kṛṣṇaḥLord Śrī Kṛṣṇa; She; vadhūḥHis consort; anvatapyatafelt remorse.

Translation

Thus addressed, Lord Kṛṣṇa replied, “Just climb on My shoulder.” But as soon as He said this, He disappeared. His beloved consort then immediately felt great remorse.

Purport

Śrīmatī Rādhārāṇī was exhibiting the pride of a beautiful girl who has brought Her boyfriend under control. Thus She told Kṛṣṇa, “Please carry Me wherever You want to go. I can’t walk anymore.” Śrī Kṛṣṇa now disappears from Her sight, intensifying Her ecstatic love more and more.