Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you’ve done!

ŚB 10.44.3

अरत्नी द्वे अरत्निभ्यां जानुभ्यां चैव जानुनी । शिर: शीर्ष्णोरसोरस्तावन्योन्यमभिजघ्नतु: ॥ ३ ॥
aratnī dve aratnibhyāṁ
jānubhyāṁ caiva jānunī
śiraḥ śīrṣṇorasoras tāv
anyonyam abhijaghnatuḥ

Synonyms

aratnīagainst the opponent’s fists; dvetwo; aratnibhyāmtheir fists; jānubhyāmtheir knees; ca evaalso; jānunīagainst the opponent’s knees; śiraḥhead; śīrṣṇāwith head; urasāwith chest; uraḥchest; tauthey in pairs; anyonyameach other; abhijaghnatuḥstruck.

Translation

They each struck fists against fists, knees against knees, head against head and chest against chest.

Purport

The word aratni in this verse may indicate the elbow as well as the fist. Thus blows were perhaps also struck with the elbow, a technique seen today in various martial arts.