Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.44.7

महानयं बताधर्म एषां राजसभासदाम् । ये बलाबलवद्युद्धं राज्ञोऽन्विच्छन्ति पश्यत: ॥ ७ ॥
mahān ayaṁ batādharma
eṣāṁ rāja-sabhā-sadām
ye balābalavad yuddhaṁ
rājño ’nvicchanti paśyataḥ

Synonyms

mahāngreat; ayamthis; bataalas; adharmaḥact of irreligion; eṣāmon the part of these; rāja-sabhāin the King’s assembly; sadāmpersons present; yewho; bala-abala-vatbetween strong and weak; yuddhama fight; rājñaḥwhile the King; anvicchantithey also desire; paśyataḥis watching.

Translation

[The women said:] Alas, what a greatly irreligious act the members of this royal assembly are committing! As the King watches this fight between the strong and the weak, they also want to see it.

Purport

The idea the ladies are expressing is that even if the King somehow wanted to see such an unfair match, why should the respectable members of the assembly also desire to see it? These feelings are natural. Even nowadays, if in a public place we find a violent fight going on between a very strong, large person and a weaker, smaller person, we are aroused to indignation. Compassionate women are especially offended and enraged by such unfair violence.