Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.7.28

गलग्रहणनिश्चेष्टो दैत्यो निर्गतलोचन: ।
अव्यक्तरावो न्यपतत्सहबालो व्यसुर्व्रजे ॥ २८ ॥
gala-grahaṇa-niśceṣṭo
daityo nirgata-locanaḥ
avyakta-rāvo nyapatat
saha-bālo vyasur vraje

Synonyms

gala-grahaṇa-niśceṣṭaḥbecause of Kṛṣṇa’s grasping the neck of the demon Tṛṇāvarta, the demon choked and could not do anything; daityaḥthe demon; nirgata-locanaḥhis eyes popped out because of pressure; avyakta-rāvaḥbecause of choking, he could not even make a sound; nyapatatfell down; saha-bālaḥwith the child; vyasuḥ vrajelifeless on the ground of Vraja.

Translation

With Kṛṣṇa grasping him by the throat, Tṛṇāvarta choked, unable to make even a sound or even to move his hands and legs. His eyes popping out, the demon lost his life and fell, along with the little boy, down to the ground of Vraja.