Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.79.26

युवां तुल्यबलौ वीरौ हे राजन् हे वृकोदर ।
एकं प्राणाधिकं मन्ये उतैकं शिक्षयाधिकम् ॥ २६ ॥
yuvāṁ tulya-balau vīrau
he rājan he vṛkodara
ekaṁ prāṇādhikaṁ manye
utaikaṁ śikṣayādhikam

Synonyms

yuvāmyou two; tulyaequal; balauin prowess; vīrauwarriors; he rājanO King (Duryodhana); he vṛkodaraO Bhīma; ekamone; prāṇain terms of vital force; adhikamgreater; manyeI consider; utaon the other hand; ekamone; śikṣayāin terms of training; adhikamgreater.

Translation

[Lord Balarāma said:] King Duryodhana! And Bhīma! Listen! You two warriors are equal in fighting prowess. I know that one of you has greater physical power, while the other is better trained in technique.

Purport

Bhīma was physically more powerful, but Duryodhana was more advanced in terms of technique.