Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
Read more...We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you have done!

ŚB 10.89.3

न तस्मै प्रह्वणं स्तोत्रं चक्रे सत्त्वपरीक्षया ।
तस्मै चुक्रोध भगवान् प्रज्वलन् स्वेन तेजसा ॥ ३ ॥
na tasmai prahvaṇaṁ stotraṁ
cakre sattva-parīkṣayā
tasmai cukrodha bhagavān
prajvalan svena tejasā

Synonyms

nanot; tasmaito him (Brahmā); prahvaṇambowing down; stotramrecitation of prayers; cakremade; sattvahis situation in the mode of goodness; parīkṣayāwith the aim of testing; tasmaiat him; cukrodhabecame angry; bhagavānthe lord; prajvalanbecoming inflamed; svenawith his own; tejasāpassion.

Translation

To test how well Lord Brahmā was situated in the mode of goodness, Bhṛgu failed to bow down to him or glorify him with prayers. The lord became angry at him, inflamed into fury by his own passion.