Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 10.90.26

श्रुतमात्रोऽपि य: स्‍त्रीणां प्रसह्याकर्षते मन: ।
उरुगायोरुगीतो वा पश्यन्तीनां च किं पुन: ॥ २६ ॥
śruta-mātro ’pi yaḥ strīṇāṁ
prasahyākarṣate manaḥ
uru-gāyoru-gīto vā
paśyantīnāṁ ca kiṁ punaḥ

Synonyms

śrutaheard about; mātraḥmerely; apieven; yaḥwho (Lord Kṛṣṇa); strīṇāmof women; prasahyaby force; ākarṣateattracts; manaḥthe minds; urunumerous; gāyaby songs; uruin numerous ways; gītaḥsung about; on the other hand; paśyantīnāmof those women who see him; caand; kimwhat; punaḥmore.

Translation

The Lord, whom countless songs glorify in countless ways, forcibly attracts the minds of all women who simply hear about Him. What to speak, then, of those women who see Him directly?