Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.17.18

आस्तिक्यं दाननिष्ठा च अदम्भो ब्रह्मसेवनम् ।
अतुष्टिरर्थोपचयैर्वैश्यप्रकृतयस्त्विमा: ॥ १८ ॥
āstikyaṁ dāna-niṣṭhā ca
adambho brahma-sevanam
atuṣṭir arthopacayair
vaiśya-prakṛtayas tv imāḥ

Synonyms

āstikyamfaith in Vedic civilization; dāna-niṣṭhādedicated to charity; caalso; adambhaḥbeing without hypocrisy; brahma-sevanamservice to the brāhmaṇas; atuṣṭiḥremaining dissatisfied; arthaof money; upacayaiḥby the accumulation; vaiśyaof the vaiśyas; prakṛtayaḥthe natural qualities; tuindeed; imāḥthese.

Translation

Faith in Vedic civilization, dedication to charity, freedom from hypocrisy, service to the brāhmaṇas and perpetually desiring to accumulate more money are the natural qualities of the vaiśyas.

Purport

Atuṣṭir arthopacayaiḥ indicates that a vaiśya is never satisfied with any amount of wealth and always wants to accumulate more. On the other hand, he is dāna-niṣṭha, or dedicated to charitable work; brahmasevī, always engaged in assisting the brāhmaṇas; and adambha, free from hypocrisy. This is due to āstikyam, or complete faith in the Vedic way of life, and confidence that one will be rewarded or punished in the next life for one’s present activities. The fervent desire of the vaiśyas to accumulate wealth is not the same as ordinary material greed, because it is purified and tempered by the superior qualities mentioned in this verse.