Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you’ve done!

ŚB 11.2.18

स भुक्तभोगां त्यक्त्वेमां निर्गतस्तपसा हरिम् ।
उपासीनस्तत्पदवीं लेभे वै जन्मभिस्त्रिभि: ॥ १८ ॥
sa bhukta-bhogāṁ tyaktvemāṁ
nirgatas tapasā harim
upāsīnas tat-padavīṁ
lebhe vai janmabhis tribhiḥ

Synonyms

saḥhe; bhuktaused up; bhogāmall the pleasures; tyaktvārejecting; imāmof this (earth); nirgataḥhaving left home; tapasāby austerities; harimthe Supreme Lord, Hari; upāsīnaḥhaving worshiped; tat-padavīmHis destination; lebhehe achieved; vaiindeed; janmabhiḥin births; tribhiḥthree.

Translation

King Bharata rejected this material world, considering all types of material pleasure temporary and useless. Leaving his beautiful young wife and family, he worshiped Lord Hari by severe austerities and attained the abode of the Lord after three lifetimes.

Purport

The complete narration of the three lives of Bharata — as a king, as a deer and as an exalted paramahaṁsa devotee of the Lord — is given in the Fifth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam.