Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 11.6.36

यत्र स्न‍ात्वा दक्षशापाद् गृहीतो यक्ष्मणोडुराट् ।
विमुक्त: किल्बिषात् सद्यो भेजे भूय: कलोदयम् ॥ ३६ ॥
yatra snātvā dakṣa-śāpād
gṛhīto yakṣmaṇodu-rāṭ
vimuktaḥ kilbiṣāt sadyo
bheje bhūyaḥ kalodayam

Synonyms

yatrawhere; snātvātaking bath; dakṣa-śāpātbecause of the curse of Prajāpati Dakṣa; gṛhītaḥseized; yakṣmaṇāby consumptive lung disease; uḍu-rāṭthe king of stars, the moon; vimuktaḥfreed; kilbiṣātfrom his sinful reaction; sadyaḥimmediately; bhejehe assumed; bhūyaḥonce again; kalāof his phases; udayamthe increasing.

Translation

Once, the moon was afflicted with consumption because of the curse of Dakṣa, but just by taking bath at Prabhāsa-kṣetra, the moon was immediately freed from his sinful reaction and again resumed the waxing of his phases.