Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 12.10.27

स चिरं मायया विष्णोर्भ्रामित: कर्शितो भृशम् ।
शिववागमृतध्वस्तक्लेशपुञ्जस्तमब्रवीत् ॥ २७ ॥
sa ciraṁ māyayā viṣṇor
bhrāmitaḥ karśito bhṛśam
śiva-vāg-amṛta-dhvasta-
kleśa-puñjas tam abravīt

Synonyms

saḥhe; ciramfor a long time; māyayāby the illusory energy; viṣṇoḥof the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥmade to wander; karśitaḥexhausted; bhṛśamextremely; śivaof Lord Śiva; vāk-amṛtaby the words of nectar; dhvastadestroyed; kleśa-puñjaḥhis heaps of suffering; tamto him; abravītspoke.

Translation

Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu’s illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva’s words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva.

Purport

Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu’s illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions.