Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 3.32.9

क्ष्माम्भोऽनलानिलवियन्मनइन्द्रियार्थ-
भूतादिभि: परिवृतं प्रतिसञ्जिहीर्षु: ।
अव्याकृतं विशति यर्हि गुणत्रयात्मा
कालं पराख्यमनुभूय पर: स्वयम्भू: ॥ ९ ॥
kṣmāmbho-’nalānila-viyan-mana-indriyārtha-
bhūtādibhiḥ parivṛtaṁ pratisañjihīrṣuḥ
avyākṛtaṁ viśati yarhi guṇa-trayātmā
kālaṁ parākhyam anubhūya paraḥ svayambhūḥ

Synonyms

kṣmāearth; ambhaḥwater; analafire; anilaair; viyatether; manaḥmind; indriyathe senses; arthathe objects of the senses; bhūtaego; ādibhiḥand so on; parivṛtamcovered by; pratisañjihīrṣuḥdesiring to dissolve; avyākṛtamthe changeless spiritual sky; viśatihe enters; yarhiat which time; guṇa-traya-ātmāconsisting of the three modes; kālamthe time; para-ākhyamtwo parārdhas; anubhūyaafter experiencing; paraḥthe chief; svayambhūḥLord Brahmā.

Translation

After experiencing the inhabitable time of the three modes of material nature, known as two parārdhas, Lord Brahmā closes the material universe, which is covered by layers of earth, water, air, fire, ether, mind, ego, etc., and goes back to Godhead.

Purport

The word avyākṛtam is very significant in this verse. The same meaning is stated in Bhagavad-gītā, in the word sanātana. This material world is vyākṛta, or subject to changes, and it finally dissolves. But after the dissolution of this material world, the manifestation of the spiritual world, the sanātana-dhāma, remains. That spiritual sky is called avyākṛta, that which does not change, and there the Supreme Personality of Godhead resides. When, after ruling over the material universe under the influence of the time element, Lord Brahmā desires to dissolve it and enter into the kingdom of God, others then enter with him.