Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 5.26.12

एवमेव महारौरवो यत्र निपतितं पुरुषं क्रव्यादा नाम रुरवस्तं क्रव्येण घातयन्ति य: केवलं देहम्भर: ॥ १२ ॥
evam eva mahārauravo yatra nipatitaṁ puruṣaṁ kravyādā nāma ruravas taṁ kravyeṇa ghātayanti yaḥ kevalaṁ dehambharaḥ.

Synonyms

evamthus; evacertainly; mahā-rauravaḥthe hell known as Mahāraurava; yatrawhere; nipatitambeing thrown; puruṣama person; kravyādāḥ nāmanamed kravyāda; ruravaḥthe ruru animals; tamhim (the condemned person); kravyeṇafor eating his flesh; ghātayantikill; yaḥwho; kevalamonly; dehambharaḥintent upon maintaining his own body.

Translation

Punishment in the hell called Mahāraurava is compulsory for a person who maintains his own body by hurting others. In this hell, ruru animals known as kravyāda torment him and eat his flesh.

Purport

The animalistic person who lives simply in the bodily concept of life is not excused. He is put into the hell known as Mahāraurava and attacked by ruru animals known as kravyādas.