Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.14.15

तं पूजयित्वा विधिवत्प्रत्युत्थानार्हणादिभि: ।
कृतातिथ्यमुपासीदत्सुखासीनं समाहित: ॥ १५ ॥
taṁ pūjayitvā vidhivat
pratyutthānārhaṇādibhiḥ
kṛtātithyam upāsīdat
sukhāsīnaṁ samāhitaḥ

Synonyms

tamhim; pūjayitvāafter worshiping; vidhi-vataccording to the rules and regulations for receiving exalted guests; pratyutthānaby standing from the throne; arhaṇa-ādibhiḥoffering worship and so on; kṛta-atithyamwho was given hospitality; upāsīdatsat down near; sukha-āsīnamwho was seated very comfortably; samāhitaḥcontrolling his mind and senses.

Translation

Citraketu immediately stood up from his throne and offered him worship. He offered drinking water and eatables and in this way performed his duty as a host to a great guest. When the ṛṣi was seated very comfortably, the King, restraining his mind and senses, sat on the ground at the side of the ṛṣi’s feet.