Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.7.17

गुरोर्नाधिगत: संज्ञां परीक्षन् भगवान् स्वराट् ।
ध्यायन् धिया सुरैर्युक्त: शर्म नालभतात्मन: ॥ १७ ॥
guror nādhigataḥ saṁjñāṁ
parīkṣan bhagavān svarāṭ
dhyāyan dhiyā surair yuktaḥ
śarma nālabhatātmanaḥ

Synonyms

guroḥof his spiritual master; nanot; adhigataḥfinding; saṁjñāmtrace; parīkṣansearching vigorously all around; bhagavānthe most powerful Indra; svarāṭindependent; dhyāyanmeditating; dhiyāby wisdom; suraiḥby the demigods; yuktaḥsurrounded; śarmapeace; nanot; alabhataobtained; ātmanaḥof the mind.

Translation

Although Indra searched vigorously with the assistance of the other demigods, he could not find Bṛhaspati. Then Indra thought, “Alas, my spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means of achieving good fortune.” Although Indra was surrounded by demigods, he could not find peace of mind.