Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.8.23

चक्रं युगान्तानलतिग्मनेमि
भ्रमत् समन्ताद् भगवत्प्रयुक्तम् ।
दन्दग्धि दन्दग्ध्यरिसैन्यमाशु
कक्षं यथा वातसखो हुताश: ॥ २३ ॥
cakraṁ yugāntānala-tigma-nemi
bhramat samantād bhagavat-prayuktam
dandagdhi dandagdhy ari-sainyam āśu
kakṣaṁ yathā vāta-sakho hutāśaḥ

Synonyms

cakramthe disc of the Lord; yuga-antaat the end of the millennium; analalike the fire of devastation; tigma-nemiwith a sharp rim; bhramatwandering; samantāton all sides; bhagavat-prayuktambeing engaged by the Lord; dandagdhi dandagdhiplease burn completely, please burn completely; ari-sainyamthe army of our enemies; āśuimmediately; kakṣamdry grass; yathālike; vāta-sakhaḥthe friend of the wind; hutāśaḥblazing fire.

Translation

Set into motion by the Supreme Personality of Godhead and wandering in all the four directions, the disc of the Supreme Lord has sharp edges as destructive as the fire of devastation at the end of the millennium. As a blazing fire burns dry grass to ashes with the assistance of the breeze, may that Sudarśana cakra burn our enemies to ashes.