Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.10.55

तस्मिन्प्रविष्टेऽसुरकूटकर्मजा
माया विनेशुर्महिना महीयस: ।
स्वप्नो यथा हि प्रतिबोध आगते
हरिस्मृति: सर्वविपद्विमोक्षणम् ॥ ५५ ॥
tasmin praviṣṭe ’sura-kūṭa-karmajā
māyā vineśur mahinā mahīyasaḥ
svapno yathā hi pratibodha āgate
hari-smṛtiḥ sarva-vipad-vimokṣaṇam

Synonyms

tasmin praviṣṭeupon the entrance of the Supreme Personality of Godhead; asuraof the demons; kūṭa-karma-because of the illusory, magical activities; māyāthe false manifestations; vineśuḥwere immediately curbed; mahināby the superior power; mahīyasaḥof the Supreme Personality of Godhead, who is greater than the greatest; svapnaḥdreams; yathāas; hiindeed; pratibodhewhen awakening; āgatehas arrived; hari-smṛtiḥremembrance of the Supreme Personality of Godhead; sarva-vipatof all kinds of dangerous situations; vimokṣaṇamimmediately vanquishes.

Translation

As the dangers of a dream cease when the dreamer awakens, the illusions created by the jugglery of the demons were vanquished by the transcendental prowess of the Supreme Personality of Godhead as soon as He entered the battlefield. Indeed, simply by remembrance of the Supreme Personality of Godhead, one becomes free from all dangers.