Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.19.34

क्रमतो गां पदैकेन द्वितीयेन दिवं विभो: ।
खं च कायेन महता तार्तीयस्य कुतो गति: ॥ ३४ ॥
kramato gāṁ padaikena
dvitīyena divaṁ vibhoḥ
khaṁ ca kāyena mahatā
tārtīyasya kuto gatiḥ

Synonyms

kramataḥgradually; gāmthe surface of the land; padā ekenaby one step; dvitīyenaby the second step; divamthe whole of outer space; vibhoḥof the universal form; kham cathe sky also; kāyenaby the expansion of His transcendental body; mahatāby the universal form; tārtīyasyaas far as the third step is concerned; kutaḥwhere is; gatiḥto keep His step.

Translation

Vāmanadeva will first occupy the three worlds with one step, then He will take His second step and occupy everything in outer space, and then He will expand His universal body to occupy everything. Where will you offer Him the third step?

Purport

Śukrācārya wanted to tell Bali Mahārāja how he would be cheated by Lord Vāmana. “You have promised three steps,” he said. “But with only two steps, all your possessions will be finished. How then will you give Him a place for His third step?” Śukrācārya did not know how the Lord protects His devotee. The devotee must risk everything in his possession for the service of the Lord, but he is always protected and never defeated. By materialistic calculations, Śukrācārya thought that Bali Mahārāja would under no circumstances be able to keep his promise to the brahmacārī, Lord Vāmanadeva.