Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.5.11-12

श्रीराजोवाच
यथा भगवता ब्रह्मन्मथित: क्षीरसागर: ।
यदर्थं वा यतश्चाद्रिं दधाराम्बुचरात्मना ॥ ११ ॥
यथामृतं सुरै: प्राप्तं किं चान्यदभवत् तत: ।
एतद् भगवत: कर्म वदस्व परमाद्भ‍ुतम् ॥ १२ ॥
śrī-rājovāca
yathā bhagavatā brahman
mathitaḥ kṣīra-sāgaraḥ
yad-arthaṁ vā yataś cādriṁ
dadhārāmbucarātmanā
yathāmṛtaṁ suraiḥ prāptaṁ
kiṁ cānyad abhavat tataḥ
etad bhagavataḥ karma
vadasva paramādbhutam

Synonyms

śrī-rājā uvācaKing Parīkṣit inquired; yathāas; bhagavatāby the Supreme Personality of Godhead; brahmanO learned brāhmaṇa; mathitaḥchurned; kṣīra-sāgaraḥthe Ocean of Milk; yat-arthamwhat was the purpose; either; yataḥwherefrom, for what reason; caand; adrimthe mountain (Mandara); dadhārawas staying; ambucara-ātmanāin the form of a tortoise; yathāas; amṛtamnectar; suraiḥby the demigods; prāptamwas achieved; kimwhat; caand; anyatother; abhavatbecame; tataḥthereafter; etatall these; bhagavataḥof the Supreme Personality of Godhead; karmapastimes, activities; vadasvakindly describe; parama-adbhutambecause they are so wonderful.

Translation

King Parīkṣit inquired: O great brāhmaṇa, Śukadeva Gosvāmī, why and how did Lord Viṣṇu churn the Ocean of Milk? For what reason did He stay in the water as a tortoise and hold up Mandara Mountain? How did the demigods obtain the nectar, and what other things were produced from the churning of the ocean? Kindly describe all these wonderful activities of the Lord.