Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
Read more...We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you have done!

ŚB 8.7.18

निर्मथ्यमानादुदधेरभूद्विषं
महोल्बणं हालहलाह्वमग्रत: ।
सम्भ्रान्तमीनोन्मकराहिकच्छपात्
तिमिद्विपग्राहतिमिङ्गिलाकुलात् ॥ १८ ॥
nirmathyamānād udadher abhūd viṣaṁ
maholbaṇaṁ hālahalāhvam agrataḥ
sambhrānta-mīnonmakarāhi-kacchapāt
timi-dvipa-grāha-timiṅgilākulāt

Synonyms

nirmathyamānātwhile the activities of churning were going on; udadheḥfrom the ocean; abhūtthere was; viṣampoison; mahā-ulbaṇamvery fierce; hālahala-āhvamby the name hālahala; agrataḥat first; sambhrāntaagitated and going here and there; mīnavarious kinds of fish; unmakarasharks; ahidifferent kinds of snakes; kacchapātand many kinds of tortoises; timiwhales; dvipawater elephants; grāhacrocodiles; timiṅgilawhales that can swallow whales; ākulātbeing very much agitated.

Translation

The fish, sharks, tortoises and snakes were most agitated and perturbed. The entire ocean became turbulent, and even the large aquatic animals like whales, water elephants, crocodiles and timiṅgila fish [large whales that can swallow small whales] came to the surface. While the ocean was being churned in this way, it first produced a fiercely dangerous poison called hālahala.