Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.1.2-3

योऽसौ सत्यव्रतो नाम राजर्षिर्द्रविडेश्वर: ।
ज्ञानं योऽतीतकल्पान्ते लेभे पुरुषसेवया ॥ २ ॥
स वै विवस्वत: पुत्रो मनुरासीदिति श्रुतम् ।
त्वत्तस्तस्य सुता:प्रोक्ता इक्ष्वाकुप्रमुखा नृपा: ॥ ३ ॥
yo ’sau satyavrato nāma
rājarṣir draviḍeśvaraḥ
jñānaṁ yo ’tīta-kalpānte
lebhe puruṣa-sevayā
sa vai vivasvataḥ putro
manur āsīd iti śrutam
tvattas tasya sutāḥ proktā
ikṣvāku-pramukhā nṛpāḥ

Synonyms

yaḥ asauhe who was known; satyavrataḥSatyavrata; nāmaby the name; rāja-ṛṣiḥthe saintly king; draviḍa-īśvaraḥthe ruler of the Draviḍa countries; jñānamknowledge; yaḥone who; atīta-kalpa-anteat the end of the period of the last Manu, or at the end of the last millennium; lebhereceived; puruṣa-sevayāby rendering service to the Supreme Personality of Godhead; saḥhe; vaiindeed; vivasvataḥof Vivasvān; putraḥson; manuḥ āsītbecame the Vaivasvata Manu; itithus; śrutamI have already heard; tvattaḥfrom you; tasyahis; sutāḥsons; proktāḥhave been explained; ikṣvāku-pramukhāḥheaded by Ikṣvāku; nṛpāḥmany kings.

Translation

Satyavrata, the saintly king of Draviḍadeśa who received spiritual knowledge at the end of the last millennium by the grace of the Supreme, later became Vaivasvata Manu, the son of Vivasvān, in the next manvantara [period of Manu]. I have received this knowledge from you. I also understand that such kings as Ikṣvāku were his sons, as you have already explained.