Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.10.26

हा हता: स्म वयं नाथ लोकरावण रावण ।
कं यायाच्छरणं लङ्का त्वद्विहीना परार्दिता ॥ २६ ॥
hā hatāḥ sma vayaṁ nātha
loka-rāvaṇa rāvaṇa
kaṁ yāyāc charaṇaṁ laṅkā
tvad-vihīnā parārditā

Synonyms

alas; hatāḥkilled; smain the past; vayamall of us; nāthaO protector; loka-rāvaṇaO husband, who created the crying of so many other people; rāvaṇaO Rāvaṇa, one who can cause crying of others; kamunto whom; yāyātwill go; śaraṇamshelter; laṅkāthe state of Laṅkā; tvat-vihīnābeing bereft of your good self; para-arditābeing defeated by the enemies.

Translation

O my lord, O master! You epitomized trouble for others, and therefore you were called Rāvaṇa. But now that you have been defeated, we also are defeated, for without you the state of Laṅkā has been conquered by the enemy. To whom will it go for shelter?

Purport

Rāvaṇa’s wife Mandodarī and the other wives knew very well how cruel a person Rāvaṇa was. The very word “Rāvaṇa” means “one who causes crying for others.” Rāvaṇa continuously caused trouble for others, but when his sinful activities culminated in giving trouble to Sītādevī, he was killed by Lord Rāmacandra.