Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.11.8

कदाचिल्लोकजिज्ञासुर्गूढो रात्र्यामलक्षित: ।
चरन्वाचोऽश‍ृणोद् रामो भार्यामुद्दिश्य कस्यचित् ॥ ८ ॥
kadācil loka-jijñāsur
gūḍho rātryām alakṣitaḥ
caran vāco ’śṛṇod rāmo
bhāryām uddiśya kasyacit

Synonyms

kadācitonce upon a time; loka-jijñāsuḥdesiring to know about the public; gūḍhaḥhiding Himself by a disguise; rātryāmat night; alakṣitaḥwithout being identified by anyone else; caranwalking; vācaḥspeaking; aśṛṇotheard; rāmaḥLord Rāmacandra; bhāryāmunto His wife; uddiśyaindicating; kasyacitof someone.

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: Once while Lord Rāmacandra was walking at night incognito, hiding Himself by a disguise to find out the people’s opinion of Himself, He heard a man speaking unfavorably about His wife, Sītādevī.