Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.5.12

श्रीशुक उवाच
इति संस्तुवतो राज्ञो विष्णुचक्रं सुदर्शनम् ।
अशाम्यत् सर्वतो विप्रं प्रदहद् राजयाञ्चया ॥ १२ ॥
śrī-śuka uvāca
iti saṁstuvato rājño
viṣṇu-cakraṁ sudarśanam
aśāmyat sarvato vipraṁ
pradahad rāja-yācñayā

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; itithus; saṁstuvataḥbeing prayed to; rājñaḥby the King; viṣṇu-cakramthe disc weapon of Lord Viṣṇu; sudarśanamof the name Sudarśana cakra; aśāmyatbecame no longer disturbing; sarvataḥin every respect; vipramunto the brāhmaṇa; pradahatcausing to burn; rājaof the King; yācñayāby the begging.

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: When the King offered prayers to the Sudarśana cakra and Lord Viṣṇu, because of his prayers the Sudarśana cakra became peaceful and stopped burning the brāhmaṇa known as Durvāsā Muni.